Joven maduro irresponsable

inquietud / apertura / copyleft / diseño / apple / linux / rock & roll

Melodías irresponsables: Cemetery gates (Pantera)

leave a comment »

090801Pantera


En esta segunda entrega de “Melodías irresponsables“, quiero ofrecerte la posibilidad de conocer una de las mejores canciones del grupo de groove metal estadounidense, Pantera.

“Cemetery gates” es un tema de su disco de 1990, “Cowboys from hell”, y en él destacan por encima de todo la inmensa labor, como era habitual, del fantástico guitarrista Dimebag Darrell (1966-2004) y el enorme trabajo de su controvertido vocalista Phil Anselmo, llegando a unos registros que con el tiempo, por desgracia, fue perdiendo.

La letra nos relata la historia de un individuo que, tras perder a una persona querida, piensa en morir también (recurriendo incluso al suicidio *) como método para poder reencontrarse con ella (como siempre en estos casos, es difícil discernir entre lo ficticio y lo autobiográfico).

A continuación, esta auténtica obra de arte y su letra en inglés y español.

.

Cemetery gates

Reverend, reverend,
Is this some conspiracy?
Crucified for no sins
An image beneath me
Lost within my plans for life
It all seems so unreal
I’m a man couldn’t half feel this world
Left in my misery

The reverend he turned to me
Without a tear in his eyes
It’s nothing new for him to see
I didn’t ask him why
I will remember
The love our souls had
Sworn to make
Now I watch the falling rain
All my mind can see
Now is your (face)

Well I guess
You took my youth
I gave it all away
Like the birth of a
New-found joy
This love would end in rage
And when she died
I couldn’t cry
The pride within my soul
You left me incomplete
All alone as the memories now unfold

Believe the word,
I will unlock my door
And pass the
Cemetery gates

Sometimes when I’m alone
I wonder aloud
If you’re watching over me
Some place far abound
I must reverse my life
I can’t live in the past
Then set my soul free
Belong to me at last

Through all those
Complex years
I thought I was alone
I didn’t care to look around
And make this world my own
And when she died
I should’ve cried and spared myself some pain
You left me incomplete
All alone as the memories still remain

The way we were
The chance to save my soul
And my concern is now in vain
Believe the word
I will unlock my door
And pass the cemetery gates

The way we were
The chance to save my soul
And my concern is now in vain
Believe the word
I will unlock my door
And pass the cemetery gates
Gates
Gates

Puertas del cementerio

Reverendo, reverendo
¿Es ésta una conspiración?
Crucificado por ningún pecado
Una imagen debajo de mí
Perdido dentro de mis planes de vida
Todo parece tan irreal
Soy un hombre que no podría sentir la mitad de este mundo
Abandonado en mi miseria

El reverendo volteo hacia mí
Sin una sola lágrima en sus ojos
No es nada nuevo para él
No le pregunté por qué
Recordaré
El amor que nuestras almas tenían
Jurado para hacer
Ahora miro la lluvia que cae
Todo lo que mi mente puede ver
Ahora es tu (rostro)

Bueno, imagino que te llevaste mi juventud
La regalé
Como el nacimiento de una alegría recién encontrada
Este amor terminaría en rabia
Y cuando ella murió
No pude llorar
El orgullo dentro de mi alma
Me dejaste incompleto
Sólo como los recuerdos ahora revelan

Creo en el mundo,
Abriré mi puerta
Y pasaré
Las puertas del cementerio

A veces cuando estoy solo
Me pregunto en voz alta
Si me estás cuidando
En algún lugar muy lejano
Debo invertir mi vida
No puedo vivir en el pasado
Entonces liberar mi alma
Me pertenece por fin

A través de todos esos
Complejos años
Pensé que estaba solo
No me importaba ver alrededor
Y hacer mío este mundo
Y cuando ella murió
Debí haber llorado y ahorrarme un poco de dolor
Me dejaste incompleto
Tan sólo como los recuerdos permanecen

La manera en la que éramos
La oportunidad de salvar mi alma
Y mi preocupación ahora es inútil
Creo en el mundo,
Abriré mi puerta
Y pasaré las puertas del cementerio

La manera en la que éramos
La oportunidad de salvar mi alma
Y mi preocupación ahora es inútil
Creo en el mundo,
Abriré mi puerta
Y pasaré las puertas del cementerio
Puertas
Puertas

* Me gustaría dejar claro mi total desacuerdo con el suicidio, ya que nunca lo he entendido como una solución, sino, precisamente, como un problema. De hecho, una salida egoísta que resuelve el problema de una persona provocando el sufrimiento de quienes le querían y, en muchas ocasiones, lucharon con ella para evitar ese dramático final.

Fotografía | Pantera (Caliva Collection #2 – Fotografía nº 5)
Canción | goear.com
Letra (inglés y español) | LetrasTraducidas.com

Anuncios

Written by iparrado

01/08/2009 a 09:14

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: